Saltar ao contido principal
Home  »  Conferences  »  Icame 34

Conference programme


Tuesday 21 May 2013


17:00 – 20:00:  Registration (Hotel NH Obradoiro – Ground floor)


Wednesday 22 May 2013


08:30 – 14:00: Registration (Hotel NH Obradoiro – Ground floor)

09:00 – 14:00 Pre-conference workshops

14:00 – 15:30 Lunch (NH Obradoiro restaurant)

16:00 – General session


Pre-conference workshop 1

Room: Cambados 

Cross-linguistic studies at the interface between lexis and grammar 

Convenors: Karin Aijmer & Hilde Hasselgård


09:00 – 09:05

Karin Aijmer/Hilde Hasselgård


09:05 – 09:25

Signe Oksefjell Ebeling/Jarle Ebeling

A contrastive analysis of downtoners, more or less

09:25 – 09:45

Michaela Martinková

Quite seen through its translation equivalents: A contrastive corpus-based study

09:45 – 10:05

Marina Bondi/Corrado Seidenari

I am wild about cabbage: Evaluative ‘semantic sequences’ and cross-linguistic (dis)continuities

10:05 – 10:25

Julia Lavid/Lara Moratón

Intersubjective positioning and thematisation in English and Spanish: A contrastive analysis of letters to the editor

10:25 – 10:45

Diana Lewis

A comparable-corpus based approach to the expression of obligation across English and French

10:45 – 11:00

Karin Aijmer

Modal particles in a contrastive perspective – The case of Swedish väl

11:00 – 11:30

Coffee break

11:30 – 11:50

Lot Brems

Binominal size noun constructions in English and French: A contrastive corpus-based perspective

11:50 – 12:10

Johann Elsness

The postmodifying structure of noun phrases: A contrastive study of English and Norwegian

12:10 – 12:20

Aurelija Usoniene/Jolanta Sinkuniene/Audrone Soliene

Parallel corpus – A tool for diagnosing multifunctionality across languages: Actually, naturally and in fact vs. their correspondences in Lithuanian (WiP)

12:20 – 12:30

Teresa Sánchez Roura

What Jesus wanted (us) to know (WiP)

12:30 – 12:50

Markéta Malá/Pavlína Šaldová

English non-finite participial clauses as seen through their Czech counterparts

12:50 – 13:10

Thomas Egan/Anne-Line Graedler

Motion into and out of in English, French and Norwegian

13:10 – 13:30

Rosa Rabadán

English positive polarity contexts into Spanish: A corpus-based study

13:30 – 13:50

Kerstin Kunz/Ekaterina Lapshinova-Koltunski

Cross-linguistic analysis of cohesion: Variation across production types and registers

13:50 – 14:00

Presentation of website and closing remarks


Pre-conference workshop 2

Room: Allariz

 Compilation and Annotation of Spoken Corpora: Towards Best Practice 

Convenors: Gisle Andersen, John Kirk & Susan Lee Nacey


10:00 – 10:10

Gisle Andersen


10:10 – 11:10

Corpus Design and Annotation: Multi-lingual and Pluri-lingual Corpora

Chair: Gisle Andersen

10:10 – 10:25

Stefan Diemer

“Ja, also, can you see me now?” – Designing and compiling a corpus of computer-mediated international academic English

10:25 – 10:40

Susan Lee Nacey

The Norwegian component of LINDSEI

10:40 – 10:55

Ruth Osimk-Teasdale

Categorising plurilingual user data? Challenges and solutions for POS-tagging VOICE

10:55 – 11:10


11:10 – 11:20

Short coffee break (Room Allariz)

11:20 – 12:20

Transcription, Metadata and Annotation

Chair: Susan Nacey

11:20 – 11:35

Gisle Andersen

How do you spell yeah/yeh/yea/yah? Assessing orthographic transcription and comparability between spoken corpora

11:35 – 11:50

Costas Gabrielatos/Sebastian Hoffmann/Eivind Torgersen

From sociolinguistic interviews to a spoken corpus of London English: Creating the Linguistic Innovators Corpus (LIC)

11:50 – 12:05

John Kirk

The SPICE-Ireland pragmatic annotation scheme: A critical appraisal

12:05 – 12:20


12:20 – 12:30

Short coffee break (Room Allariz)

12:30 – 14:00

(Towards) Best Practice

Chair: John Kirk

12:30 – 12:45

Thomas Schmidt

Best practices in the compilation, annotation and publication of the Research and Teaching Corpus of Spoken German (FOLK)

12:45 – 13:00

Simon Sauer/Anke Lüdeling

BeMaTaC: A flexible multilayer spoken dialogue corpus for contrastive SLA analyses

13:00 – 13:15

Kai Wörner

Curating and maintaining spoken legacy corpora for publication in the scientific community

13:15 – 13:30


13:30 – 14:00

Round Table Discussion of Workshop

Whither Best Practice? Outcomes and Outputs?

Chair: John Kirk



Pre-conference workshop 3

Room: Santiago

 (Learner) Corpora and their application in language testing and assessment 

Convenors: Marcus Callies & Sandra Götz


09:00 – 09:10

Sandra Götz/Marcus Callies


09:10 – 09:40

Pascual Pérez-Paredes/María Sánchez Tornel

Profiling the oral proficiency interview (OPI) in English: An analysis of learner and native spoken language

09:40 – 10:10

Lene Nordrum/Andreas Eriksson

Data commentary in science writing: A corpus-based comparison of research articles and master’s theses in technical fields for formative self-assessment practices

10:10 – 10:40

Sandra Götz

Operationalizing fluency in (learner) corpora: Implications for language testing and assessment

10:40 – 11:00

Rita Juknevičiené

Insights from a corpus of secondary school English examination essays in Lithuania

11:00 – 11:30

Coffee break

11:30 – 11:50

Marcus Callies/Ekaterina Zaytseva

Operationalizing and assessing writing proficiency in the academic register: The Corpus of Academic Learner English (CALE)

11:50 – 12:10

Rolf Kreyer

MILE – The Marburg Corpus of Intermediate Learner English

12:10 – 12:30

Tim Marchand/Sumie Akutsu/Ben Rowlett

Proficiency in writing online: First steps in assessing a learner corpus of computer-mediated communication among university students in Japan

12:30 – 12:50

Agnieszka Lenko-Szymanska

The English Vocabulary Profile as a benchmark for comparing learner essays within and across corpora

12:50 – 13:10

Pablo Gamallo/Marcos García

An evaluation of Avalingua based on learner corpora

13:10 – 13:40

Final discussion



Pre-conference workshop 4

Room: Obradoiro 

Processing in corpora:

'Support strategies' in language variation and change 

Convenors: Britta Mondorf & Javier Pérez-Guerra


09:15 – 09:30

Britta Mondorf/Javier Pérez-Guerra


09:30 – 10:00

David Lorenz

Form does not follow function (but variation does): The origin of possessive have got

10:00 – 10:30

Ulrike Stange

I was sat there talking all night: A corpus-based study on factors governing intra-dialectal variation in England

10:30 – 11:00

Solveig Granath/Michael Wherrity

Why speakers use the -ing form in certain communicative situations: A functional explanation

11:00 – 11:30

Coffee break

11:30 – 12:00

Arne Lohmann/Tayo Takada

A cross-linguistic perspective on variation: Order in English and Japanese NP conjuncts

12:00 – 12:30

Hendrik Kaatari

Variation across three dimensions: Testing the complexity principle on adjectival data

12:30 – 13:00

Gero Kunter

Processing complexity of English comparative variants: Experimental results

13:00 – 13:30

Gerold Schneider

A data-driven, automatic parser-based approach to variation in English

13:30 – 14:00

Daniel Wiechmann/Elma Kerz

Formulaicity as a determinant of processing efficiency: Investigating clause ordering in complex constructions


14:00 – 15:30

Lunch (NH Obradoiro)



Wednesday 22 May 2013: General session


16:00 – 16:30

Official opening (Salón de Actos - Facultade de Filoloxía)

16:30 – 17:30

Plenary 1 (Salón de Actos - Facultade de Filoloxía): Jenny Cheshire (Queen Mary, University of London)

Multiethnolects and English corpus linguistics



Room Obradoiro (ground floor)

Room Allariz (first floor)

Room Cambados (first floor)

18:00 – 18:30

Bianca Widlitzki/Magnus Huber

Taboo language and swearing in 18th and 19th century English. A diachronic study based on the Old Bailey Corpus

Peter Collins

The verb phrase in Australian English: A diachronic corpus-based study


Stefan Th. Gries/Sandra C. Deshors

What would a native speaker do?

18:30 – 19:00

Lilo Moessner

Discipline-specific English vocabulary use in the 17th century


Lucía Loureiro-Porto

[T]he figure sixty forty seven forty five...: Modals of necessity in Hong Kong and Indian English

Samantha Laporte/Alison Edwards

New and learner Englishes: Re-evaluating the norm orientation continuum

19:00 – 19:30

Irma Taavitsainen

Styles of late modern medical writing for professional and lay audiences (WiP)

Mikko Laitinen

Ongoing changes and global Englishes: Exploring new corpus resources (WiP)

Ute Römer/Audrey Roberson/Nick Ellis/Matthew Brook O’Donnell

Linking learner corpus and experimental data in studying second language learners’ knowledge of verb-argument constructions

Martti Mäkinen

Order of recipe ingredients in early English medicine: Evidence of medieval practical intertextuality and literacy practices? (WiP)

Uwe Vosberg

The grammatical distinctiveness of written and spoken Canadian English (WiP)


20:00 – 22:00

Opening reception (Pazo de Fonseca)



Thursday 23 May 2013


09:00 – 10:00

Plenary 2 (Salón de Actos - Facultade de Filoloxía): Holger Diessel (Friedrich-Schiller-Universität Jena)

The network metaphor of usage-based construction grammar



Room Obradoiro (ground floor)

Room Allariz (first floor)

Room Cambados (first floor)

10:30 – 11:00

Xinyue Yao

Developments in the use of the English present perfect: 1750-present

Jill Bowie/Bas Aarts

Clause fragments in spoken English

Sandra C. Deshors

Predicting prototypes across native and learner English: The case of modal constructions

11:00 – 11:30

Niki van de Pol/Hubert Cuyckens

In absolute detail: The development of English absolutes from adverbial to additional-context marker

Gisle Andersen

General extenders on the move? Using spoken corpora to study change in real time

Pieter de Haan

Nouns and verbs in advanced Dutch EFL writing: A quantitative and qualitative longitudinal study (WiP)

Caroline Gerckens/Arian Shahrokny-Prehn

To have a glimpse at other nations… Register specificity of light verb constructions in advanced EFL writing (WiP)

11:30 – 12:00

Coffee break


Room Obradoiro (ground floor)

Room Allariz (first floor)

Room Cambados (first floor)

12:00 – 12:30

Laurel Brinton

If-parenthetical clauses in the history of English: The rise of metalinguistic meaning

Anna-Brita Stenström

Hijo de puta/Son of a bitch. On Madrid and London teenagers’ use of rude vocatives

Arja Nurmi/Päivi Pahta/Jukka Tyrkkö

Multilingual practices in the history of written English: Developing a corpus

12:30 – 13:00

Gunther Kaltenböck

From matrix clause to pragmatic marker: Information packaging and grammaticalization

Anna Cermakova

Keywords and clusters: Can they help a translator? A case study in Irving’s A Widow for One Year and its Czech translation (WiP)

Mikko Höglund/Kaj Syrjänen

A corpus of early American literature: Compilation, composition and preliminary results

Thomas Egan

Motion to and motion through: Evidence from a multilingual corpus (WiP)

13:00 – 13:30

Daniela Kolbe-Hanna

Tracing the grammaticalization of I think (WiP)

Susana Sotillo

System and content morphemes in intrasentential codeswitching in Spanish/English and Tagalog/English (WiP)

David Reuter

Newspapers, politics, and CanE: The Corpus of Early 19th-Century Ontario Newspaper English (CENCONE) (WiP)

Diana M. Lewis

Information structure in the development of discourse markers and comment clauses (WiP)



Anita Auer/Moragh Gordon

English urban vernaculars, 1400-1700 (WiP)

13:30 – 15.30

Lunch (NH Obradoiro)


Room Obradoiro (ground floor)

Room Allariz (first floor)

Room Cambados (first floor)

15:30 – 16:00

Kristin Bech/Christine Meklenborg Salvesen

Superficial typology: The so-called ‘verb-second constraint’ in Old English and Old French

Verena Jäger

Beyond (semi-)modals: Changes in the domain of obligation/necessity in Present-Day American English

Sebastian Hoffmann/Anne-Katrin Blass/Claire Hardaker

Didn’t pay much attention in school, did you? – Tag questions as markers of (im)politeness in CMC

16:00 – 16:30

Erwin Komen

Presentational focus changes in English

Nicholas Smith

An enhanced vista on recent change in standard English: Findings from BLOB-1901 and the updated Brown family of corpora

Andrew Kehoe/Ursula Lutzky

Discussing dissing and cussing: Impoliteness in online discourse

16:30 – 17:00

Ans van Kemenade/Meta Links

Correlative constructions in English: The þa … þa construction

Beatrix Busse/Michaela Mahlberg

Towards an automatic annotation of discourse presentation (WiP)


Beatriz Mato-Míguez

Keep it in that place versus if you could keep it in that place: On the variation between imperatives and isolated if-clauses (WiP)


Rachele De Felice/Jill Bowie/Sean Wallis

Corpus pragmatics across genres: Commitments in emails and spoken language (WiP)

17:00 – 17:30

Coffee break


Room Obradoiro (ground floor)

Room Allariz (first floor)

Room Cambados (first floor)

17:30 – 18:00

Anne Gardner

Regional variation in Middle English suffix usage

Siận Alsop

The ‘humour’ element in engineering lectures across cultures: An analysis of one category of pragmatic annotation

M. Lynne Murphy/Anu Koskela/Steven Jones

Parallelism and contrast: A multifaceted investigation

18:00 – 18:30

Poster Session 1 (presentations)

Poster Session 2 (presentations)

Poster Session 3 (presentations)

Eduardo Coto-Villalibre

A look at participial constructions with get in East Asian Englishes: The Hong Kong variety

Martina Bredenbröcker

High-frequency verbs and their collocations: Corpus findings and language-pedagogical implications

Karin Axelsson

Tag questions outside the dialogue in fiction

Sabrina Edler

Lexical bundles in British and West African English

Hege Larsson Aas

Eh oh I think that is eh...: I think functioning as an utterance launcher in spoken learner English

Anne-Katrin Blass

Too fascinating a topic to neglect: A corpus study of the Big Mess Construction

Kristian Andersen Rusten

A quantitative approach to empty referential subjects in Old English

Martti Mäkinen/Turo Hiltunen

Hanken Corpus of Academic Written English for Economics

Johanna Gerwin

Spoken style, written style – ditransitives in speech and the written standard

Terttu Nevalainen/Minna Palander-Collin/Tanja Säily/Mikko Hakala/Teo Juvonen/Samuli Kaislaniemi/Mikko Laitinen/Minna Nevala/Arja Nurmi/Anni Sairio

Linguistic change in its social contexts in eighteenth-century English


Naixing Wei/Junying Zhou

Patterns and functions of functional sentence stems in academic English texts

Myoung Hyoun Song

Was and were in the English counterfactual conditionals: Classification and probability prediction


Fátima Faya-Cerqueiro

Eating disorders terminology from scientific journals to mass media: A preliminary approach

18:30 – 19:00

Poster Session 1 (discussion)

Poster Session 2 (discussion)

Poster Session 3 (discussion)



Friday 24 May 2013                                 


09:00 – 10:00

Plenary 3 (Salón de Actos - Facultade de Filoloxía): Marianne Hundt (University of Zurich)

Who is the/a/Ø professor of English at your university?



Room Obradoiro (ground floor)

Room Allariz (first floor)

Room Cambados (first floor)

10:30 – 11:00

Gunnel Tottie/Christine Johannson

Sir, here’s a woman Ø would speake with you: Zero subject relativizers in Early and Late Modern English

Elena Seoane/Cristina Suárez-Gómez

Re-examining the levelling of present perfect and simple past in World Englishes

Tine Breban

A new analysis of proper noun modifiers in PDE NPs


11:00 – 11:30

Matthias Eitelmann

Support for end-weight: Do-support in Early Modern English affirmative declaratives

Johan Elsness

English in South Africa: The case of past-referring verb forms

John Payne/Geoffrey K. Pullum/Barbara C. Scholz†/Eva Berlage

A corpus-based analysis of anaphoric one and its implications

11:30 – 12:00

Coffee break


Room Obradoiro (ground floor)

Room Allariz (first floor)

Room Cambados (first floor)

12:00 – 12:30

Lauren Fonteyn/Hendrik De Smet/Liesbet Heyvaert

A discourse-functional perspective on the verbalization of the gerund

Caroline Tagg/Mel Evans

Moving towards multimodality: Implications for corpus linguistics of a study of medical articles

Hilde Hasselgård

Metadiscourse in novice academic English

12:30 – 13:00

Mikko Hakala/Tanja Säily/Turo Vartiainen

Variation in pronoun frequencies in early English letters: Gender-based or relationship-based?

Matteo Fuoli

Negotiating trust during a corporate crisis: A corpus-assisted discourse analysis of CEOs’ public letters after the Gulf of Mexico oil spill

Turo Hiltunen

Passive use in academic writing: Comparing expert and student texts across four disciplines

13:00 – 13:15

Claudia Claridge

Cause-and-effect in history writing from the Old English to the Early Modern English period (WiP)

Knut Hofland

ICAME data and CLARIN, a progress report (WiP)

Esther Ferrandis/Amaya Mendikoetxea

Expletive subjects in L2 English: Can we reset the parameter with corpus data? (WiP)

13:15 – 15:15

Lunch (NH Obradoiro)


15:30 – 22:30

Boat trip on the Rías Baixas (Ría de Arousa) and visit to the Pazo Baión winery and reception



Saturday 25 May 2013                 


09:00 – 10:00

Plenary 4 (Salón de Actos - Facultade de Filoloxía): Ken Hyland (The University of Hong Kong)

Community and identity: What corpora can tell us about academic discourse



Room Obradoiro (ground floor)

Room Allariz (first floor)

Room Cambados (first floor)

10:30 – 11:00

Anu Lehto

Complexity in Early Modern English statutes: The diachrony of binomials and multinomials

Victorina González-Díaz

Round brackets in Jane Austen


Robert Fuchs

So ladylike and particularly manly? Determinants of variation in intensifier usage in Indian English

11:00 – 11:30

Jongbok Kim

Diachronic and synchronic aspects of the English transitive ing construction: A usage-based approach

Michaela Mahlberg/Kathy Conklin

Tracking eye movements when reading Dickens’s characters: A pilot study (WiP)

Javier Calle-Martín/Jesús Romero-Barranco

On the use of the split infinitive in the Asian varieties of English (WiP)


Gregory Garretson

“Alcohol consumption” vs. “popping in for a pint”: A study of discourse on alcohol in parliamentary debate (WiP)


Tobias Bernaisch

[T]he next thing Mudiyanse knew was that he was given a slap across his cheek: Frequency, types and genre-sensitivity of light-verb constructions in Sri Lankan English (WiP)

11:30 – 12:00

Coffee break


Room Obradoiro (ground floor)

Room Allariz (first floor)

Room Cambados (first floor)

12:00 – 12:30

Arne Lohmann/Christian Koops

Discourse marker sequencing and grammaticalization


Patricia Ronan/Gerold Schneider

Investigating light verb constructions in contemporary British and Irish English

Antoinette Renouf

‘Hapax Legomena’. The silent majority in text


12:30 – 13:00

Nadja Nesselhauf

Perfectly regular or totally chaotic? The recent history of English maximizers

Kevin McCafferty

Everything is changed: The be-perfect in Irish English

Ana Díaz-Negrillo

On neoclassical compounding and their constituents

13:00 – 13:30


John Kirk

Kind-of and sort-of: Pragmatic discourse markers in the SPICE-Ireland Corpus (WiP)

Ismail El Maarouf

Methodological aspects of corpus pattern analysis

Irina Pandarova

The pragmatic marker sure across varieties of English: When the transcription is the corpus (WiP)

13:30 – 15.30

Lunch (NH Obradoiro)


Room Obradoiro (ground floor)

Room Allariz (first floor)

Room Cambados (first floor)

15:30 – 16:00

Sandra Mollin

Corpus findings versus intuition: The value of diverging evidence

Stefanie Dose/Sandra Götz

The progressive in spoken learner language: Frequency and accuracy

Hans Martin Lehmann/Gerold Schneider

Extending Dependency Bank with statistical measures

(Software demonstration)

16:00 – 16:30

Josef Schmied

ICE-EA2.0 - Between new methodologies and old compatibilities

Cristóbal Lozano

Anaphora resolution in a learner corpus of L2 Spanish

Magnus Nissel/Magnus Huber

An innovative web interface for the 14-million-word Old Bailey Corpus, 1720-1913 (Software demonstration)

16:30 – 17:00

Matt Gee/Ursula Lutzky/Robert Lawson

Sociopragmatic XML tagging in a corpus of transcribed speech (WiP)

Isabel Pizarro/Rosa Rabadán/Marlén Izquierdo

English-Spanish contrastive analysis: Aids for writing up minutes in an L2


Hagen Peukert

Enlarging the stock of English diachronic resources for deep corpus analysis: A diachronic lexical database

(Software demonstration)

Sean Wallis

Capturing patterns of linguistic interaction in a parsed corpus: An insight into the empirical evaluation of grammar (WiP)

17:00 – 17:30

Coffee break


Room Obradoiro (ground floor)

Room Allariz (first floor)

Room Cambados (first floor)

17:30 – 18:00

Hanna Rutkowska

The elimination of homography in thirteen editions of The Kalender of Shepherdes

Henrik Kaatari

Adjectival complementation: Genre variation and meaning

Christoph Ruehlemann

Conversational narrative as drama: From story climax to utterance climax

18:00 – 18:30

Gjertrud F. Stenbrenden

The Middle English development of OE é and éo: Spelling evidence

Sara Gesuato

Phraseological patterns of anticipatory it with extraposed fused relatives (WiP)

Erik Castello

Existential and locative constructions in an expert and in a learner corpus of promotional tourist texts


Caroline Gentens/Kristin Davidse /Lieselotte Brems

Complement extraposition: What is it a diagnostic of? (WiP)

18:30 – 19:30

General assembly – Rooms Cambados + Santiago (first floor)

21:00 – 

Conference dinner (NH Obradoiro)

Important dates

20 September: Abstract submission opens.

5 December: Abstract submission closes.

10 December: Extended deadline for submission of abstracts.

15 February: Registration opens.

1 April: Early bird registration closes.

1 May: Registration closes.