G5081325 - Semántica y Lexicología Alemanas (Maior en Lengua y Literatura Alemanas) - Curso 2012/2013
Información
- Créditos ECTS
- Créditos ECTS: 6.00
- Total: 6.0
- Horas ECTS
- Clase Expositiva: 32.00
- Clase Interactiva Seminario: 16.00
- Horas de Tutorías: 3.00
- Total: 51.0
Otros Datos
- Tipo: Materia Ordinaria Grado RD 1393/2007
- Departamentos: Filología Inglesa y Alemana
- Áreas: Filología Alemana
- Centro: Facultad de Filología
- Convocatoria: 2º Semestre de Titulaciones de Grado/Máster
- Docencia y Matrícula: null
Profesores
Horarios
| Nombre | Tipo Grupo | Tipo Docencia | Horario Clase | Horario exámenes |
|---|
| Grupo CLE01 | Ordinario | Clase Expositiva | SI | SI |
| Grupo CLIS_01 | Ordinario | Clase Interactiva Seminario | SI | NO |
| Grupo TI-ECTS01 | Ordinario | Horas de Tutorías | NO | NO |
Programa
Existen programas da materia para los siguientes idiomas:
CastellanoGallegoAlemánObjetivos de la asignaturaEl significado es un aspecto central de la palabra como elemento constitutivo básico del lenguaje. Con esta materia se pretende introducir al alumnado en el estudio de la semántica de la palabra y oracional en sus diferentes vertientes teóricas y metodológicas. Además de analizar los conceptos de "Semántica", "Lexicología" y "Lexicografía" y de interrelacionarlos entre sí, se dedicará especial atención al controvertido termino de "palabra" en su dimensión de signo lingüístico. Asimismo, el estudiante podrá profundizar en la noción de "campo léxico" y de la diferencia entre la perspectiva semasiológica y onomasiológica.
Distinguir los tipos de motivación que generan la formación de nuevas palabras y significados constituye un objetivo central de la materia, así como proporcionar al estudiante los conocimientos necesarios acerca de las distintas teorías del significado que han imperado en la Lingüística durante la segunda mitad del S. XX y la primera década del S. XXI.
Contenidos1. Introducción. Acercamiento terminológico a la materia.
1.1. Las disciplinas "Semántica", "Lexicología" y "Lexicografía". Objetos de estudio.
1.2. Problemas definitorios de la "palabra".
1.3. La "palabra" en su dimensión de signo lingüístico. El modelo orgánico de Bühler.
1.4. Relación entre significado y expresión.
1.5. Significado de la palabra y uso de la palabra: Semántica y Pragmática.
2. Los campos léxicos.
2.1. Concepto de "campo léxico".
2.2. Campos semasiológicos.
2.3. Campos onomasiológicos.
3. La motivación.
3.1. Concepto de "motivación".
3.2. Motivación fonética.
3.3. Motivación semántica o figurativa.
3.4. Motivación y texto.
3.5. Idiomatización y lexicalización.
3.6. Remotivación.
4. El sistema léxico-semántico de la lengua.
4.1. Tipología de las relaciones sintagmáticas.
4.2. Tipología de las relaciones paradigmáticas.
4.3. Las combinaciones de palabras: palabras compuestas y fraseologismos.
5. Principales corrientes y teorías semánticas.
5.1. En enfoque estructuralista y el análisis componencial.
5.2. La Semántica de frames o marcos semánticos.
5.3. El enfoque cognitivo y la Semántica de Prototipos.
5.4. El giro de la Semántica hacia la Pragmática.
Bibliografía básica y complementariaBergmann, R./ Pauly, P./ Schlaefer, M. (1991): Einführung in die deutsche Sprachwissenschaft. Heidelberg.
Burger, H. (2010): Phraseologie. Eine Einführung am Beispiel des Deutschen. Berlin.
Busse, D. (2009): Semantik. Padeborn.
Cruse, A. / Hundsnurscher, F. / Job, M. / Lutzeier, P.R. (2002): Lexikologie. Ein internationales Handbuch. HSK 21.1. Berlin.
Donalies, E. (2011): Basiswissen Deutsche Wortbildung. Berlin.
Erben, J. (2000): Einführung in die deutsche Wortbildungslehre. Berlin.
Fleischer, W.: Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig.
Fleischer, W./ Helbig, G./ Lerchner, G. (Hrsg.) (2001): Kleine Enzyplopädie Deutsche Sprache. Frankfurt a.M.
Geckeler, H. (1971): Strukturelle Semantik und Wortfeldtheorie. München.
Glück, Helmut (Hrsg.) (1993): Lexikon der Sprachwissenschaft. München.
Gross, H. (1998): Einführung in die Germanistische Linguistik. München.
Heusinger, S. (2004): Die Lexik der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen.
Linke, A./ Nussbaumer, M. / Portmann, P.R. (1991): Studienbuch Linguistik. Tübingen.
Engelberg, St. / Lemnitzer, L. (2009): Lexikographie und Wörterbuchbenutzung. Tübingen.
Löbner, S. (2003): Semantik. Eine Einführung. Berlin.
Lutzeier, P. R. (1985): Linguistische Semantik. Stuttgart.
Lutzeier, P. R. (1995): Lexikologie. Tübingen.
Römer R. / Matzke, B. (2003): Lexikologie des Deutschen. Eine Einführung. Tübingen.
Schippan, Th. (2002): Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen.
Schlaefer, M. (2002): Lexikologie und Lexikographie. Eine Einführung am Beispiel deutscher
Wörterbücher. Berlin, 2002.
Schwarz, M./ Chur, J. (2007): Semantik. Ein Arbeitsbuch. Tübingen.
Schwarze, Ch./ Wunderlich, D. (Hrsg.) (1985): Handbuch der Lexikologie. Königsstein.
Stechow, A. / Wunderlich, D. (Hrsg.) (1991): Semantik. Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung. HSK 6. Berlin.
Ullmann, St. (1972): Grundzüge der Semantik. Die Bedeutung in sprachwissenschaftlicher Sicht. Berlin.
Wunderlich, D. (1991): Arbeitsbuch Semantik. Frankfurt.
CompetenciasCon esta materia se pretende que los estudiantes tomen conciencia del fenómeno del significado del signo lingüístico a nivel léxico y oracional tanto en su faceta terminológica como analítica. Competencias adquiridas al terminar el cuatrimestre:
(1) Adquisición de conocimientos sobre el funcionamiento real de la lengua alemana a través del estudio del significado léxico.
(2) Diferenciación y caracterización de las distintas escuelas de pensamiento que se han ocupado de estudiar la constitución del significado de las palabras.
(3) Dominio de la terminología específica en torno a conceptos básicos de la Semántica y la Lexicología e identificación de estructuras semánticas.
(4) Capacidad de argumentar y desarrollar un pensamiento crítico acerca de la lengua.
(5) Familiarización con los recursos tecnológicos que ofrece la red, tanto para el estudio teórico da materia, como para la ejecución de ejercicios prácticos sobre textos y consulta de diccionarios.
Metodología de la enseñanza Del total de las sesiones programadas, dos tercios están destinadas a la exposición teórica de los contenidos y un tercio a la discusión y corrección de tareas propuestas. Asimismo, hay que señalar que en las sesiones expositivas no se excluye la participación de los estudiantes, sino que, más bien al contrario, las clases "teóricas" están concebidas en interacción continua con el alumnado. Esto quiere decir que el temario se explica desde una metodología inductiva, ofreciendo distintas posibilidades y opiniones para un mismo fenómeno, con el fin de que los estudiantes desarrollen su capacidad crítica y se formen su propia opinión acerca de las distintas escuelas y teorías lingüísticas.
Para la parte práctica de la materia está prevista la realización de tares concretas acerca de los contenidos expuestos, así como la lectura y comentario crítico de textos que ilustren distintos aspectos del temario.
Sistema de evaluaciónLa nota de la materia se establece básicamente a partir de los siguientes factores:
- Asistencia regular a clase (20%).
- Ejecución de las tareas propuestas y participación activa en el aula (20%).
- Examen final (60%).
El examen final consta de una parte teórica y de otra práctica. Ésta última se centra principalmente en las cuestiones abordadas en las sesiones prácticas, tanto ejercicios como comentarios de textos.
- En la convocatoria extraordinaria se computa el examen al 100% para la nota final.
Tiempo de estudio y trabajo personal6 créditos ECTs corresponden a 150 horas de trabajo.
Semanalmente se recomienda un tiempo de trabajo personal de cuatro horas. Tres de estas horas se dedicarán a la supervisión y al cotejo de las notas tomadas en el aula con los manuales recomendados, a la realización de las lecturas y ejercicios prácticos propuestos. Una hora se destinará para preguntas en mi tiempo de tutoría, en la que se resolverán todas las posibles cuestiones relacionadas con la materia y se darán las pautas necesarias para la utilización correcta de las nuevas tecnologías aplicadas al estudio de la semántica y lexicología de la lengua alemana.
Recomendaciones para el estudio de la asignaturaPara garantizar la adquisición adecuada y progresiva de conocimientos se recomienda un seguimiento continuado de la materia activando todos los recursos ofrecidos en el aula y realizando las tareas prácticas propuestas. Nivel de alemán B2. Además, de los estudiantes se espera:
- Participación activa y regular en el seminario.
- Trabajo continuado.
- Preparación previa y posterior a las clases.
- Lectura de la bibliografía recomendada.