G3121460 - Idioma Estranxeiro para a Educación Infantil: francés (Optativas Xerais) - Curso 2013/2014
Información
- Créditos ECTS
- Créditos ECTS: 4.50
- Total: 4.5
- Horas ECTS
- Clase Expositiva: 18.00
- Clase Interactiva Seminario: 18.00
- Horas de Titorías: 2.25
- Total: 38.25
Outros Datos
- Tipo: Materia Ordinaria Grao RD 1393/2007
- Departamentos: Filoloxía Francesa e Italiana, Didáctica Lingua e Literatura e das Ciencias Sociais
- Áreas: Filoloxía Francesa, Didáctica da Lingua e a Literatura
- Centro: Facultade de Ciencias da Educación
- Convocatoria: 2º Semestre de Titulacións de Grao/Máster
- Docencia e Matrícula: null
Profesores
Horarios
Programa
Existen programas da materia para os seguintes idiomas:
CastelánGalegoFrancésObxectivos da materia• Acadar o nivel B2 do Marco Común de Referencia para as Linguas (MCERL) coa finalidade de poder comunicarse oralmente e por escrito en francés lingua estranxeira (FLE).
• Coñecer as innovacións educativas que favorezan o proceso do ensino/aprendizaxe do FLE na Educación Infantil.
• Analizar os manuais do FLE para a Educación Infantil coa intención de avaliar a súa importancia na aprendizaxe dunha lingua estranxeira.
• Descubrir os recursos da cultura francófona que poden ser empregados na aprendizaxe do FLE en Educación Infantil.
• Potenciar as TICs como técnicas favorecedoras da aprendizaxe autónoma e do traballo en equipo.
• Saber planificar unidades didácticas para o ensino do FLE en Educación Infantil.
Contidos1. A lingua estranxeira e o Marco Común de Referencia para as Linguas (MCERL): o Portfolio Europeo das Linguas. A aprendizaxe do francés lingua estranxeira (FLE) en Educación Infantil: xustificación do seu estudo; correntes metodolóxicas. Os manuais de FLE en Educación Infantil: a súa análise, a súa importancia na aprendizaxe dunha lingua estranxeira.
2. A gramática francesa en FLE para a Educación Infantil: conceptos básicos. O vocabulario. A expresión escrita: conceptos básicos. A expresión oral: discriminación e reprodución dos sons da lingua francesa.
3. As TICs e a aprendizaxe precoz de linguas. Os aspectos socioculturais como estratexias didácticas: o xogo, as cancións (a canción infantil, as de berce, etc.), o conto, etc. A expresión corporal como elemento de aprendizaxe do FLE en Educación Infantil: a mímica, a dramatización, etc.
4. Programación de unidades didácticas para o FLE, tendo en conta as características propias da Educación Infantil. Avaliación: o Portfolio Europeo das Linguas e a autoavaliación.
Bibliografía básica e complementariaBibliografía básica:
BASSEDAS, E.; HUGUET, T.; SOLÉ, I. (2006): Aprender y enseñar en educación infantil. Barcelona, Graó.
DEFAYS, J.M.; DELCOMINETTE, B.; DUMORTIER, J.L.; LOUIS, V. [Ed.] (2003) : Didactique du français, langue maternelle, langue étrangère et langue seconde : vers un nouveau partage? Cortil-Wodon: Editions Modulaires Européenes & Intercommunication.
GOANACH, D. (2006): L'apprentissage précoce d'une langue étrangère. Paris: Hachette Éducation.
GUILLÉN DÍAZ, C., ALARIO TRIGUEROS, C. y VEZ JEREMÍAS, J. M. [ed.] (2002): Didáctica de la lengua extranjera en educación infantil y primaria. Madrid: Síntesis.
TERWAGNE, S. et VANESSE, M. (2008): Le récit à l'école maternelle. Lire, jouer, raconter des histoires. Bruxelles: De Boeck.
Bibliografía complementaria:
ALARIO TRIGUEROS, M.C. [coord.] (2004): Mi primer portfolio = My first portfolio = Mon premier portfolio: 3-7 años. Madrid: Ministerio de Educación, Cultura y Deportes.
BERARD, E. (2006) Grammaire du français. Niveau B1/B2. Paris: Didier.
CONSEIL DE L’EUROPE (1997): L’enseignement des langues étrangères à l’école primaire. Strasbourg : Éditions du Conseil de l’Europe.
CONSEIL DE L’ÉUROPE (2000) : Cadre européen commun de référence pour les langues. Apprendre, enseigner, évaluer. Strasbourg: Division des Politiques Linguistiques (http://eduscol.education.fr/cid45678/cadre-europeen-commun-de-reference.html)
CONSEIL DE L’EUROPE (2001): Portfolio européen des langues pour jeunes et adultes. Paris: Didier.
CORMANSKI, A. (2005) : Techniques dramatiques : activités d’expression orale. Paris: Hachette FLE.
DALGALIAN, G. (2000): Enfances plurilingues. Témoignage pour une éducation bilingue et plurilingue. Paris: L'Harmattan.
DESMOND, F. et alii: (2008): Enseigner le FLE (français langue étrangère). Pratiques de classe, Éd. Belin, Paris.
EVRARD, F. (2003): Jeux linguistiques. Paris: Ellipses.
FRANÇOIS-SALSANO, D. (2009): Découvrir le plurilinguisme dès l’école maternelle, Paris: L’Harmattan.
GUICHARD, R. et PAROT, A. [illustration] (2005): Comptines et jeux dansés. Paris: Nathan.
HAYDÉE, S. (2008): Le jeu en classe de langue. Paris: Clé International.
MARTINS, C. et MABILAT, J.-J. (2004): Sons et intonation. Exercices de prononciation (+ 3 CDs). Paris: Didier.
MOYA GUIJARRO, A.J. y ALBENTOSA HERNÁNDEZ, J. I. (coord.) (2003): La enseñanza de la lengua extranjera en la Educación Infantil. Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha.
O’NEIL, C. (2006): Les enfants et l’enseignement des langues étrangères. Paris: Didier- Hatier-CREDIF.
ROBERT, J.-M. (2009): Manières d’apprendre. Pour des stratégies d’apprentissage différenciées. Paris: Hachette.
RUIZ BIKANDI, U. (2000): Didáctica de la segunda lengua en educación infantil y primaria. Madrid: Síntesis.
SHORES, E. F. y GRACE, C. (2007): El portafolio paso a paso: infantil y primaria. Barcelona: Graó.
SILVA, H. (2008): Le jeu en classe de langue. Paris CLÉ International.
WEISS, F. (2002): Jouer, communiquer, apprendre. Paris: Hachette.
Referencias Webs:
- http://www.larousse.com/fr/dictionnaires/francais-monolingue (Dictionnaire Larousse).
- http://www.onyva.es/ (Outils pour l’apprentissage de la langue française).
- http://platea.pntic.mec.es/~cvera/ressources/recursosfrances.htm (Ressources didactiques sur internet).
- http://www.lepointdufle.net/ (Apprendre le français).
- http://www3.unileon.es/dp/dfm/flenet/ (Français langue étrangère et Internet).
- www.bonjourdefrance.com (Apprendre le français en Ligne).
CompetenciasCompetencias e resultados da aprendizaxe que o/a estudante debe acadar:
1. Competencias xerais (G):
- G2. Deseñar, planificar e avaliar procesos de ensinanza e aprendizaxe, tanto individualmente como en colaboración con outros docentes e profesionais do centro.
- G6. Coñecer a evolución da linguaxe na primeira infancia, saber identificar posibles disfuncións e velar pola súa correcta evolución. Abordar con eficacia situacións de aprendizaxe das linguas en contextos multiculturais e multilingües. Expresarse oralmente e por escrito e dominar o uso de diferentes técnicas de expresión.
- G11. Coñecer e aplicar nas aulas as tecnoloxías da información e da comunicación. Discernir selectivamente a información audiovisual que contribúa ás aprendizaxes, á formación cívica e á riqueza cultural.
2. Competencias específicas (E) da materia:
- E44. Coñecer e dominar técnicas de expresión oral e escrita.
- E47. Coñecer o proceso de aprendizaxe da lectura e a escritura e o seu ensino.
- E48. Afrontar situacións de aprendizaxe de linguas en contextos multilingües.
- E52 Expresarse, oralmente e por escrito nunha lingua estranxeira.
3. Competencias básicas (B):
- B1. Que os estudantes demostrasen posuír e comprender coñecementos nunha área de estudo que parte da base da educación secundaria xeral, e se adoita encontrar a un nivel que, se ben se apoia en libros de texto avanzados, inclúe tamén algúns aspectos que implican coñecementos procedentes da vangarda do seu campo de estudo.
- B2. Que os estudantes saiban aplicar os seus coñecementos ao seu traballo ou vocación dunha forma profesional e posúan as competencias que adoitan demostrarse por medio da elaboración e defensa de argumentos e a resolución de problemas dentro da súa área de estudo.
- B4. Que os estudantes poidan transmitir información, ideas, problemas e solucións a un público tanto especializado como non especializado.
- B5. Que os estudantes desenvolvesen aquelas habilidades de aprendizaxe necesarias para emprender estudos posteriores cun alto grao de autonomía.
4. Competencias transversais (T):
- T1. Coñecemento instrumental de linguas estranxeiras.
Metodoloxía da ensinanza Nas clases presenciais combínanse a exposición teórica por parte do profesor coas actividades prácticas desenvolvidas por este e o alumnado.
As actividades en grupo expositivo constarán de:
- Actividade expositiva.
- Práctica en grupo clase.
- Presentación dun plan de traballo.
- Realización de proba escrita.
As actividades en grupo interactivo serán realizadas en base a:
- Resolución de problemas.
- Exposicións na aula.
- Debates.
- Proxectos e traballos.
As actividades en pequeno grupo consistirán en:
- Reflexión traballo grupo.
- Discusión de proxectos.
Sistema de evaluaciónA avaliación levarase a cabo en función do seguinte esquema:
- Participación na aula (G6, E44, E52, B2, B4, T1): 20%
- Probas específicas (G2, G6, G11, E44, E47, E48, E52, B2, B4, B5, T1): 40%
- Informes escritos e outras producións (G6, G11, E44, E47, B2, B4, B5, T1): 20%
- Presentacións orais (G2, G6, E44, E52, B2, B4, T1): 20%
A asistencia ás sesións de clase nos diferentes grupos, a implicación nas actividades programadas, así como a entrega en tempo e forma dos traballos propostos, será polo tanto condición necesaria para a superación da materia.
Tempo de estudo e traballo persoal1. HORAS PRESENCIAIS: 38.5 horas.
1.1. Actividades en grupo expositivo (18 horas):
1.1.1. Actividade expositiva.
1.1.2. Práctica en grupo clase.
1.1.3. Presentación dun plan de traballo.
1.1.4. Realización de proba escrita.
1.2. Actividades en grupo interactivo (18 horas):
1.2.1. Resolución de problemas.
1.2.2. Estudo de casos.
1.2.3. Debates.
1.2.4. Proxectos e traballos.
1.3. Actividades en pequeno grupo ou individuais (2.5 horas):
1.3.1. Reflexión traballo grupo.
1.3.2. Discusión de proxectos.
2. HORAS DE TRABALLO AUTÓNOMO: 74 horas.
2.1. Actividades en grupo expositivo (26 horas):
2.1.1. Lectura de documentos.
2.1.2. Estudo.
2.1.3. Preparación de proba escrita.
2.2. Actividades en grupo interactivo (34 horas):
2.2.1. Lectura de documentos.
2.2.2. Preparación de presentacións.
2.2.3. Busca de información complementaria.
2.2.4. Reflexión en pequenos grupos.
2.3. Actividades en pequeno grupo ou individuais (14 horas):
2.3.1. Resolución de dúbidas.
2.3.2. Discusión de proxectos e traballo en pequeno grupo.
2.3.3. Actividades de autoavaliación.
HORAS TOTAIS: 112,5.
Recomendacións para o estudo da materia• Estar interesado/a pola lingua e a cultura francesa e francófona.
• Mostrar disposición e interese cara outras linguas e sistemas culturais.
ObservaciónsO obxectivo desta materia é acadar o nivel B2 do MCERL, polo que é conveniente ter o nivel B1; sen embargo, admitirase alumnado con nivel A2.
Para a superación desta materia, o alumnado deberá asistir, polo menos, a un 80% das clases presenciais (salvo aqueles alumnos con exención de docencia concedida polo Centro).
Por outra parte, tamén se esixirá a entrega e/ou presentación, en tempo e forma, dos traballos e informes que se determinen na aula, así como a realización das probas orais e/ou escritas que se fixen no seu momento.
O alumnado con exención de docencia terá que presentar os mesmos traballos e/ou informes esixidos ao grupo clase. Así mesmo deberá realizar unha proba oral e/ou escrita sobre diferentes cuestións do programa na data que o Centro determine.
En relación aos traballos persoais ou de grupo que se realicen para a materia cómpre ter en conta as seguintes indicacións:
- Evitar tapas de plástico ou outros envoltorios externos innecesarios.
- Sempre que sexa posible, empregar grampas en lugar de encanutillados.
- Imprimir a dúas caras en calidade “aforro de tinta”.
- Non empregar folios en branco como separadores de capítulos ou partes.
- Evitar anexos que non teñan referencia directa cos temas desenvolvidos.