Saltar ao contido principal
Inicio  »  Centros  »  Facultade de Ciencias da Educación  »  Información da Materia

P3241231 - A Língua Estraxeira e a súa Literatura como Saberes Educativos (Módulo Específico Linguas Estranxeiras) - Curso 2013/2014

Información

  • Créditos ECTS
  • Créditos ECTS: 3.00
  • Total: 3.0
  • Horas ECTS
  • Clase Expositiva: 9.00
  • Clase Interactiva Seminario: 12.00
  • Horas de Titorías: 3.00
  • Total: 24.0

Outros Datos

  • Tipo: Materia Ordinaria Máster RD 1393/2007
  • Departamentos: Filoloxía Francesa e Italiana
  • Áreas: Filoloxía Francesa
  • Centro: Facultade de Ciencias da Educación
  • Convocatoria: 1º Semestre de Titulacións de Grao/Máster
  • Docencia e Matrícula: Primeiro Curso (1º 1ª vez)

Profesores

NomeCoordinador
Conde Tarrio, German.SI

Horarios

NomeTipo GrupoTipo DocenciaHorario ClaseHorario exames
Grupo /CLE_01OrdinarioClase ExpositivaSISI
Grupo /CLIS_01OrdinarioClase Interactiva SeminarioSINON
Grupo /TI-ECTS01OrdinarioHoras de TitoríasNONNON
Grupo /TI-ECTS02OrdinarioHoras de TitoríasNONNON

Programa

Existen programas da materia para os seguintes idiomas:

  • Castelán
  • Galego
  • Francés


  • Obxectivos da materia
    - Coñecemento do estudo das linguas estranxeiras e das súas literaturas en España no Ensino Secundario.

    - Análise metodolóxica da adquisición de segundas linguas.

    - Valoración da importancia da lingua e da literatura estranxeiras na interculturalidade.

    - Estudo da literatura popular como referente lingüístico.
    Contidos
    1. O ensino das linguas estranxeiras en España dende finais do século XIX á actualidade: a lei Moyano. Dende 1900 ata o final da Guerra Civil. A ditadura franquista. A democracia. A actualidade.

    2. Significado social e educativo da lingua estranxeira.

    3. As competencias lingüísticas e o seu desenvolvemento.

    4. Principais teorías lingüísticas na adquisición de segundas linguas.

    5. O ensino da literatura na lingua estranxeira. Modelos metodolóxicos.

    6. Valores interculturais do ensino das linguas estranxeiras. A interculturalidade.

    7. Aproximación ao estudo dunha lingua a través da literatura popular: o refrán.
    Bibliografía básica e complementaria
    ABRIL VILLALBA, M. (2004): Enseñar lengua y literatura. Comprensión y producción de textos. Archidona: Ediciones Aljibe.
    ALBERT, M-C; SOUCHON, M, (2000): Les textes littéraires en classe de langue. Paris: Hachette.
    ÁLVAREZ ANGULO, T. (2005): Didáctica del texto en la formación del profesorado. Madrid: Síntesis.
    BOMBINI, G. (2006): Reinventar la enseñanza de la lengua y la literatura. Buenos Aires: Libros Del Zorzal.
    CAMPS, A. [Coord.] (2001): El aula como espacio de investigación y reflexión. Investigaciones en didáctica de la lengua. Barcelona: Graò.
    ESPAGNE, M. et alii (2008): Interculturas/Transliteraturas. Madrid: Arco Libros.
    FERNÁNDEZ FERNÁNDEZ, R. (2008): El uso de la literatura en la enseñanza del inglés como lengua extranjera. Badajoz: Abecedario.
    FIGUEROA LORENZANA, A. (1995): “Lectura e ensino da literatura estranxeira” en Estudios en Homenaxe ás profesoras Françoise Jourdan Pons e Isolina Sánchez Regueira. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela; pp.: 383-390.
    LOMAS, C. [Coord.] et alii (1996): La educación lingüística y literaria en la enseñanza secundaria. Barcelona: Horsori Editorial.
    MENDOZA FILLOLA, A. [coord.] (1998): Conceptos clave en Didáctica de la Lengua y la Literatura. Barcelona: Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura-ICE de la Universidad de Barcelona-Horsori.

    Competencias
    Competencias e resultados da aprendizaxe que o/a estudante debe adquirir:
    1. Competencias xerais (G):
    - Coñecer os contidos curriculares da materia no Ensino Secundario.
    - Buscar, obter, procesar, comunicar información e transformala en coñecemento.
    - Desenvolver hábitos de aprender a aprender.


    2. Competencias específicas (E) da materia:
    - Coñecer o valor formativo das linguas estranxeiras.
    - Coñecer os contidos que se cursan nesas materias.
    - Coñecer a historia e os desenvolvementos recentes da materia.
    - Coñecer os contextos nos que se usan ou aplican os contidos curriculares da materia.

    3. Competencias transversais (T) da materia:
    - Xestionar de maneira axeitada o tempo de traballo e organizar os recursos dispoñíbles.
    - Potenciar a capacidade para o traballo en entornos cooperativos e pluridisciplinares.

    Metodoloxía da ensinanza
    - As clases expositivas inclúen a explicación teórica (presentación dos parámetros básicos para a realización da actividade) e a práctica interactiva (análise e reflexión crítica, propostas propias, posta en común).

    - Todo o alumnado desta materia deberá presentar una exposición oral na aula. Os temas a traballar decidiranse na aula.

    - Tódalas clases son presenciais.


    Sistema de evaluación
    Todo o alumnado desta materia ten a obriga de asistir ás clases e participar nelas, así como preparar a exposición da que se deberá facer un informe que deberá ser entregado ao profesor ao finalizar o curso.

    Así mesmo, para ser avaliado positivamente nesta materia, o alumnado deberá superar unha proba escrita sobre o contido do programa.

    A porcentaxe que se estima para a repartición dos items avaliables é como segue:
    - Asistencia ás clases (20%).
    - Participación activa nos debates (20%).
    - Realización e exposición oral de traballos (40%).
    - Exame final teórico e práctico (20%).




    Tempo de estudo e traballo persoal
    Clases expositivas: 9 hs.
    Clases interactivas: 12 hs.
    Titorías: 3 hs.

    Traballo persoal do alumnado:
    Asimilación dos contidos teóricos: 25 hs.
    Busca de bibliografía e doutros materiais para a elaboración do traballo: 25 hs.
    Elaboración de traballos: 25 hs.

    Recomendacións para o estudo da materia
    Ademais das exposicións na aula (do profesor e do alumnado), todos os alumnos e alumnas desta materia poden obter información a través dos estudantes Erasmus e de documentos auténticos (internet, prensa estranxeira, etc.).