G5041801 - Lingua Catalá 1 (Catalán, lingua, cultura e literatura) - Curso 2013/2014
Información
- Créditos ECTS
- Créditos ECTS: 6.00
- Total: 6.0
- Horas ECTS
- Clase Expositiva: 16.00
- Clase Interactiva Laboratorio: 32.00
- Horas de Titorías: 3.00
- Total: 51.0
Outros Datos
- Tipo: Materia Ordinaria Grao RD 1393/2007
- Departamentos: Filoloxía Galega
- Áreas: Filoloxía Catalá
- Centro: Facultade de Filoloxía
- Convocatoria: 1º Semestre de Titulacións de Grao/Máster
- Docencia e Matrícula: null
Profesores
Horarios
Programa
Existen programas da materia para os seguintes idiomas:
CastelánGalegoObxectivos da materia- Dominio básico do uso da lingua catalá que permita facer fronte a situacións de comunicación de poca complexidade, propias da vida cotiá (Marco Europeo Común de Referencia: A1-A2).
- Coñecemento da realidade lingüística e sociocultural da comunidade lingüística catalá.
- Fomento dunha actitude intelectual aberta e de respecto cara a realidade plurilingüe e multicultural.
- Desenvolvemento de estratexias de traballo persoal e de aprendizaxe autónomo.
ContidosContidos de feitos, conceptos e sistemas conceptuais
1. Pragmática
- Interperlar a alguén e responder unha interpelación
- Saudar, responder un saúdo e despedirse
- Interesarse por alguén e dar respostas a mostras de interese
- Presentarse, facer presentacións e responder unha presentación
- Preguntar por alguén e responder cando se pregunta por alguén
- Agradecer e responder un agradecemento
- Desculparse e aceptar desculpas
- Pedir perdón e perdoar
- Identificarse, identificar e pedir identificación
- Pedir e dar información sobre persoas, horarios, datas e lugares; sobre un feito, actividade ou acontecemento
- Describir persoas, estados físicos e anímicos, cousas, sentimentos, procesos e mudanzas
- Convidar a facer algo. Aceptar o rexeitar un convite
- Concertar unha cita. Quedar con alguén
- Convencións telefónicas básicas
- Pedir a alguén que repita unha mensaxe ou que fale máis devagar
- Preguntar e dicir o significado ou a tradución dunha palabra ou expresión
- Preguntar e dicir como se escribe ou como se pronuncia unha palabra ou expresión
2. Elementos formais da lingua
- O alfabeto. As letras e os sons que representan. Regras de ortografía elemental
- A vogal neutra, o ‘o’ e o ‘u’ átonos. O timbre do ‘e’ e o ‘o’
- As consoantes
- Morfoloxía, usos sintácticos e semánticos de:
- O artigo. Contraccións e uso do apóstrofo e do guión
- Demostrativos
- Posesivos
- Indefinidos e cuantitativos
- Numerais
- Interrogativos
- O sustantivo e o adxectivo: casos de flexión máis frecuentes
- Preposicións e locucións prepositivas
- Pronomes persoais tónicos
- A conxunción "que" encabezando unha interrogativa
- O verbo: Indicativo (presente, perfecto perifrástico e futuro simple dos verbos regulares e dos irregulares máis frecuentes); Usos de "ser", "ser-hi", "haver-hi" e "estar-se".
- Perífrases de obriga e necesidade
- Adverbios e expresións adverbiais de uso frecuente
- Léxico: léxico máis frecuente referido a campos semánticos básicos e o relacionado cos intereses do alumnado
- Datos persoais. A familia. Estados físicos e anímicos da persoa, e descrición de lugares. Hábitos da vida cotiá. Lecer. Relacións sociais. Profesións e oficios.
- Sufixos de derivación máis frecuentes para nomes de oficio
- Sufixos de derivación máis frecuentes para lugares (sobre todo comercios e tendas)
- Xentilicios
3. Lingua, cultura e sociedade
- Aspectos culturais. Características do ámbito da comunidade lingüística que poden ter implicacións no comportamento comunicativo: tradicións, referentes históricos, xeográficos, sociais, políticos e culturais (calendario festivo tradicional: Tots Sants, Nadal, Pasqua…)
Bibliografía básica e complementariaBÁSICA
ABELLÓ, Xavier, RODRÍGUEZ, Judith, Llengua catalana. Bàsic 1, 2, 3. Barcelona, Barcanova, 2006.
BADIA, Dolors, Llengua catalana. Nivell Llindar 1. L'Àlber, 1997.
BERENGUERAS, J. Ramon; BONAFONT, Rosa. Tradicions per al segle XXI. Quadern de lectura progressiva. Nivell elemental 1 [llibre i CD]. Barcelona, Castellnou, 2005.
COMELLES, Salvador [et al.], El Català escrit (Ortografia, Morfologia, Funcions), Barcelona, Barcanova, 2012.
GUERRERO, Inés [et al.], Nou Nivell Bàsic 1, 2, 3. Barcelona, Castellnou, 2010.
MAS, Marta [et al.]. Digui, digui... Curs de català. Barcelona, Publicacions de l’Abadia de Montserrat: Enciclopèdia Catalana, 1996 (3ª ed).
--------, Veus 1 i 2. Curs de català. Barcelona, Publicacions de l’Abadia
de Montserrat, 2005-2007.
RUAIX I VINYET, Josep, El català fàcil. Moià, J. Ruaix, 1983.
COMPLEMENTARIA
BADIA I MARGARIT, Antoni M., Gramàtica de la llengua catalana: descriptiva, normativa, diatòpica, diastràtica, Barcelona, Enciclopèdia Catalana, 1994.
-------, Gramática catalana, 2 vols. Madrid, Gredos, 1985.
BADIA, Joan, BALCELLS, Jordi, GRIFOLL, Jordi, Curs de llengua catalana. Barcelona, Teide, 1994.(3ª ed.).
CASTELLANOS, Josep A., Quadern: normativa bàsica de la llengua catalana amb exercicis autocorrectius. Barcelona, Universitat Autònoma de Barcelona, 1989.
MAS, Marta [et al.]. Digui, digui... Curs de català. Barcelona, Publicacions de l’Abadia de Montserrat: Enciclopèdia Catalana, 1996 (3ª ed).
ROIG, Nuri (coord.), Passos 1 (Nivell Bàsic), Barcelona, Octaedro, 2006.
SOLÀ, Joan (director), Gramàtica del català contemporani. Barcelona, Empúries, 2002, 3 vols.
VENY, Joan, Els parlars catalans. Palma, Moll, 1987 (7ª ed.).
--------, Introducció a la dialectologia catalana. Barcelona, Enciclopèdia Catalana, 1986 (2ª ed.)
XURIGUERA, J. Baptista, Els verbs catalans conjugats. Barcelona, Claret [Pompeu Fabra 6], 1998 (35ª ed.)
DE CONSULTA
Albadalejo i Mur, Marta, DIDAC, Diccionari de Català. Barcelona, Enciclopèdia Catalana, 1995.(http://www.grec.net/cgibin/esc00.pgm)
Pack Diccionaris Castellà-Català i Català-Castellà. Barcelona, Enciclopèdia Catalana, 2005.
Viure a Catalunya. Vocabulari en imatges / Comencem a parlar. Barcelona, Generalitat de Catalunya, Secretaria de PolíticaLingüística (http://www6.gencat.net/llengcat/publicacions/viure).
Inter_cat (http://www.intercat.gencat.es/Menu.html).
Sons del català (http://www.ub.edu/sonscatala/).
Competencias- Emplear o catalán como medio de comunicación en situacións da vida cotiá, en situacións de aprendizaxe e como medio de expresión persoal.
- Familiarizarse cos signos gráficos do catalán e sabelos relacionar co son que representan.
- Ler en voz alta coa pronuncia e entonación adecuada.
- Comprender as ideas principais e extraer información específica de textos tanto orais como escritos, de tipoloxía diversa.
- Dominar as estruturas lingüísticas e o vocabulario necesarios para as necesidades comunicativas básicas.
- Participar adecuadamente en conversas da vida cotiá.
- Interactuar oralmente en contextos comunicativos nos que o estudante precise dar informacións puntuais.
- Describir, de manera sinxela, persoas, obxectos, lugares e situacións, tanto de forma oral como escrita.
- Relatar feitos e acontecementos presentes, pasados e futuros de poca complexidade, tanto de forma oral como escrita.
- Escribir textos sinxelos coa corrección adecuada.
- Usar o catalán como lingua vehicular da interacción comunicativa propia da actividade lectiva (entre alumnos/as e co profesorado).
- Saber utilizar dicionarios, libros e materias de consulta de maneira eficaz.
- Coñecer e empregar os recursos que ofrecen as novas tecnoloxías para a aprendizaxe da lingua e cultura catalás.
Metodoloxía da ensinanza Clases de carácter teórico-práctico, nas que se traballarán todas as habilidades lingüísticas: comprensión e expresión oral e escrita, dende un enfoque comunicativo por tarefas.
Manual para o alumnado: COMELLES, Salvador [et al.], El Català escrit (Ortografia, Morfologia, Funcions), Barcelona, Barcanova, 2012.
Ademáis do manual farase uso doutros materiais (textos, videos, audios) procedentes da bibliografía pertinente ou elaborados polas docentes. Sempre que sexa posible estos materiais reflectirán as situacións do uso real da lingua (actualidade informativa e sociocultural) e se procurará que satisfagan os intereses dos estudantes.
Durantes as clases faranse exercicios tanto individuais como en grupo e ao final de cada tema se avaliarán os resultados da aprendizaxe mediante unha tarefa final global.
Fomentarase no alumnado a práctica do catalán fóra da aula:
- uso dos principais medios de comunicación cataláns (televisión, radio, prensa, etc.)
- intercambios lingüísticos con estudantes cataláns, virtuais e presencias (programa PARELLAES)
Os alumnos deberán facer unha lectura obrigatoria sobre as tradicións culturals catalás.
Sistema de evaluaciónPara aprobar a materia os alumnos teñen que facer obrigatoriamente un exame final oral e escrito (60% da nota).
Na calificación da materia contará a participación activa nas clases e nas actividades propostas pola Área, así como a realización dos exercicios e a puntualidade na súa entrega (15%). As tarefas finais de cada bloque valerán o 20% da nota final.
A lectura do libro en catalán será avaliada cara a calificación final (5%).
Nos casos nos que o estudante estea en circunstancias excepcionais que lle impidan asistir regularmente a clase, ademáis do exame final, deberá facer traballos acordados coas profesoras para suplir a aprendizaxe presencial.
Na segunda oportunidade (xullo) só se calificará a materia polo exame final.
Tempo de estudo e traballo persoal54 HORAS PRESENCIAIS
- Sesións teórico-prácticas: 48 horas
- Sesións de titorías: 3 horas
- Sesións de avaliación: 3 horas
96 HORAS NON PRESENCIAIS*
- estudo e traballo persoal: 84
- preparación avaliación: 12
* As horas non presenciais corresponden ao traballo autónomo do/da alumno/a e, polo tanto, responden a unha planificación puramente teórica, dende o momento en que o estudante é o responsable final do seu traballo.
Recomendacións para o estudo da materia- Estudo e traballo continuado dos contidos da materia.
- Acudir ás titorías sempre que se presente un problema ou dúbida na marcha da materia.
- Ampliar os contidos do programa coa bibliografía recomendada.
- Practicar a lingua catalá fóra das aulas (cancións, prensa, cine, televisión...) e entre os compañeiros de clase.
- Participar no programa lingüístico galego-catalán e catalán-galego PARELLAES.