P5211206 - Creación e elaboración de materiais de aprendizaxe (Ensino de segundas linguas) - Curso 2013/2014
Información
- Créditos ECTS
- Créditos ECTS: 3.00
- Total: 3.0
- Horas ECTS
- Clase Expositiva: 9.00
- Clase Interactiva Seminario: 6.00
- Horas de Titorías: 3.00
- Total: 18.0
Outros Datos
- Tipo: Materia Ordinaria Máster RD 1393/2007
- Departamentos: Filoloxía Francesa e Italiana, Literatura Española, Teoría da Literatura e Lingüística Xeral, Lingua Española, Filoloxía Inglesa e Alemá
- Áreas: Filoloxía Francesa, Lingüística Xeral, Lingua Española, Filoloxía Alemá
- Centro: Facultade de Filoloxía
- Convocatoria: 2º Semestre de Titulacións de Grao/Máster
- Docencia e Matrícula: Primeiro Curso (1º 1ª vez)
Profesores
Horarios
Programa
Existen programas da materia para os seguintes idiomas:
CastelánGalegoObxectivos da materiaa. Dispoñer dos principios metodolóxicos adecuados para a creación e elaboración de materiais de aprendizaxe.
b. Desenvolver a capacidade para analizar, deseñar e evaluar materiais para o ensino de segundas linguas.
c. Manexar críticamente diversos materiais, recursos e ferramentas para o ensino de segundas linguas.
d. Ser capaz de crear e elaborar materiais adaptados ás diferentes necesidades de aprendizaxe.
ContidosTema 1. Documentos base no ensino de linguas: implicacións na creación e elaboración de materiais. Cadro Común Europeo de Referencia para as Linguas: Aprendizaxe, Ensino, Avaliación (MCER).
Tema 2. Creación de materiais de aprendizaxe. Tipos e características. Pautas e criterios para a súa elaboración.
Tema 3. Recursos para a creación de materiais. Manuais, gramáticas, dicionarios, lecturas graduadas e outras ferramentas.
Tema 4. Tecnoloxías da información e a comunicación para a elaboración de materiais. Diferentes soportes, ferramentas e uso do aula virtual.
Bibliografía básica e complementariaArrarte, G. (2011): Las tecnologías de la información en la enseñanza del español, Madrid, Arco/Libros.
Blanco Canales, A. (2010): “Criterios para el análisis, la valoración y la elaboración de materiales didácticos de español como lengua extranjera/segunda lengua para niños y jóvenes”, Revista Española de Lingüística Aplicada, 23, 71-91.
Cassany, D. (dir.) (2006): El Porfolio Europeo de las Lenguas y sus aplicaciones en el aula. Madrid: Ministerio de Educación.
Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment (CEFR). Disponible en http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/cadre1_EN.asp?
Consejo de Europa (2002): Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza, Evaluación, Madrid, MECD y Anaya. Disponible en http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/default.htm
European Language Portfolio, en http://www.coe.int/t/dg4/education/elp
Ezeiza Ramos, J. (2009): Analizar y comprender materiales de enseñanza: algunas claves para la formación del profesorado, MarcoELE, nº 9. http://marcoele.com/suplementos/analizar-y-comprender-materiales
Fernández López, M.ª C. (2004): “Principios y criterios para el análisis de materiales didácticos”, en J. Sánchez Lobato e I. Santos Gargallo (dirs.), Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE), Madrid, SGEL, 715-734.
Gelabert, M., Bueso, I. y Benítez, P. (2002): Producción de materiales para la enseñanza del español, Madrid, Arco Libros.
Materials Development Association (MATSDA), en http://www.matsda.org/index.html
Moreno García, C. (2011a): “La enseñanza de ELE y la creación de materiales”, Cuadernos Comillas, 2, 69-96.
http://www.cuadernoscomillas.es/pdf/ccom2/5_ensenanza_de_ele_y_creacion_de_materiales_Moreno69-96.pdf
Moreno García, C. (2011b): Materiales, estrategias y recursos para la enseñanza del español como 2/L, Madrid, Arco Libros.
Project of study of the electronic European Language Portfolio, en http://eelp.gap.it
Tomlinson, B. (ed.) (2003): Developing materials for language teaching, Londres-New York, Continuum.
Tomlinson, B. (ed.) (2008): Materials development in language teaching, Cambridge, Cambridge University Press.
UNESCO (2008): Estándares de competencia en TIC para docentes. Dispoñible en http://www.unesco.org
CompetenciasCompetencias básicas
a. Posuír e comprender coñecementos que aporten unha base ou oportunidade de ser orixinais no desenvolvemento e/ou aplicación de ideas, a miúdo nun contexto de investigación.
b. Que os estudantes saiban aplicar os coñecementos adquiridos e a súa capacidade de resolución de problemas en contornas novas ou pouco coñecidos dentro de contextos máis amplos (ou multidisciplinares) relacionados coa súa área de estudo.
c. Que os estudantes sexan capaces de integrar coñecementos e enfrontarse á complexidade de formular xuízos a partir dunha información que, sendo incompleta ou limitada, inclúa reflexións sobre as responsabilidades sociais e éticas vinculadas á aplicación dos seus coñecementos e xuízos.
d. Que os estudantes saiban comunicar as súas conclusións e os coñecementos e razóns últimas que as sustentan, a públicos especializados e non especializados dun modo claro e sen ambigüedades.
e. Que os estudantes posúan as habilidades de aprendizaxe que lles permitan continuar estudando dun modo que haberá de ser en gran medida autodirixido ou autónomo.
Competencias xerais
a. Capacidade dos estudantes no manexo das novas tecnoloxías da información e da comunicación aplicadas ao campo dos estudos lingüísticos, así como indicar a súa utilidade na práctica profesional e investigadora.
b. Capacidade dos estudantes para abrir vías de investigación novedosas no ámbito dos estudos lingüísticos, dotándoas de aplicación práctica para a súa transferencia a distintos ámbitos profesionais
c. Capacidade dos estudantes para comprender interrelaciónelas pertinentes entre os diversos ámbitos de estudo que integran o máster.
Competencias transversais
a. Expresión correcta, tanto de forma oral como escrita, nas linguas oficiais da comunidade autónoma.
b. Desenvolvemento para o exercicio dunha cidadanía aberta, culta, crítica, comprometida, democrática e solidaria, capaz de analizar a realidade, diagnosticar problemas, formular e implantar solucións baseadas no coñecemento e orientadas ao ben común.
c. Valoración crítica do coñecemento á tecnoloxía e á información dispoñible para resolver os problemas cos que deben enfrontarse.
d. Asunción, como profesional e como cidadán/a, da importancia da aprendizaxe ao longo da vida.
e. Valoración da importancia que ten a investigación, a innovación e o desenvolvemento tecnolóxico no avance socioeconómico e cultural da sociedad
Metodoloxía da ensinanza Esta asignatura adopta un enfoque de aprendizaxe reflexivo, que esixe do estudante unha intensa participación activa en todas as actividades do programa do curso e unha continua relación entre os contidos que se tratan nas sesións e os coñecementos previos do estudante e as súas experiencias de ensino ou aprendizaxe de linguas. Actividades de diagnóstico: cuestionarios, choiva de ideas (brainstorming) e preguntas abertas ao grupo. Actividades de introdución de contidos: reflexións críticas sobre lecturas e traballo por tarefas. Actividades de procesos de aplicación de contidos: elaboración de tarefas e resolución de problemas.
Sistema de evaluaciónPRIMEIRA OPORTUNIDADE
A avaliación será continuada e terá en conta a asistencia e participación, o traballo tutelado e actividades evaluables segundo a seguinte ponderación:
a) Asistencia e participación nas clases: 10%.
b) Traballo tutelado: 30%.
c) Actividades evaluables: 60%.
SEGUNDA OPORTUNIDADE
Fárase a través dun exame escrito que suporá o 100% da nota e que incluirá cuestións teóricas e práticas sobre os contidos do programa.
Tempo de estudo e traballo persoalActividades e práticas: 5 (hs. presenciais), 10 (hs. non presenciais)
Lecturas obrigatorias: 25 (hrs non presenciais)
Sesión maxistral: 10 (hs. presenciais)
Traballo tutelado: 18 (hs. presenciais)
Titotías grupos reducidos: 3 (hs. presenciais), 4 (hs. non presenciais)
HORAS TOTAIS: 75
CARGA LECTIVA: 3 CRÉDITOS