G5091341 - Ensinanza do español como lingua extranxeira (Materias optativas especificas do grao) - Curso 2013/2014
Información
- Créditos ECTS
- Créditos ECTS: 6.00
- Total: 6.0
- Horas ECTS
- Clase Expositiva: 32.00
- Clase Interactiva Seminario: 16.00
- Horas de Titorías: 3.00
- Total: 51.0
Outros Datos
- Tipo: Materia Ordinaria Grao RD 1393/2007
- Departamentos: Lingua Española
- Áreas: Lingua Española
- Centro: Facultade de Humanidades
- Convocatoria: 1º Semestre de Titulacións de Grao/Máster
- Docencia e Matrícula: null
Profesores
Horarios
Programa
Existen programas da materia para os seguintes idiomas:
CastelánGalegoObxectivos da materia a) Adquirir unha formación básica en contidos metodolóxicos e didácticos relacionados co ensino de ELE.
b) Adquirir os recursos básicos para organizar e programar o labor docente nas clases de ELE.
c) Por en práctica os coñecementos adquiridos.
Contidos1. Adquisición de segundas linguas
2. Métodos e enfoques no ensino de idiomas
3. Ensino/aprendizaxe de competencias en ELE
4. Desenvolvemento e integración das destrezas lingüísticas
5. Programación de unidades didácticas
Bibliografía básica e complementaria1. Obras de referencia
Baralo, M. (1999): La adquisición del español como lengua extranjera, Madrid, Arco/Libros.
García Santa-Cecilia, A. (2000): Cómo se diseña un curso de lengua extranjera, Madrid, Arco Libros.
González Piñeiro, M., Guillén Díaz, C. y J. M. Vez (2010): Didáctica de las lenguas modernas. Competencia plurilingüe e intercultural, Madrid, Síntesis.
Melero Abadía, P. (2000): Métodos y enfoques en la enseñanza/aprendizaje del español como lengua extranjera, Madrid, Edelsa.
Nussbaum, L. y M. Bernaus (eds.) (2001): Didáctica de las lenguas extranjeras en la Educación Secundaria Obligatoria, Madrid, Síntesis.
Pastor Cesteros, S. (2004): Aprendizaje de segundas lenguas. Lingüística aplicada a la enseñanza de idiomas, Publicaciones de la Universidad de Alicante.
Richards, J. C. y Th. S. Rodgers (1986): Approaches and Methods in Language Teaching, Cambridge University Press. Trad. esp. de José M. Castrillo y María Condor, Enfoques y métodos en la enseñanza de idiomas, Cambridge University Press, Sucursal en España, 2003, 2ª edición actualizada.
Ruiz Bikandi, U. (ed.) (2000): Didáctica de la segunda lengua en educación infantil y primaria, Madrid, Síntesis.
Sánchez Lobato, J. e I. Santos Gargallo (dirs.) (2004): Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2) / lengua extranjera (LE), Madrid, SGEL.
Santos Gargallo, I. (1999): Lingüística aplicada a la enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera, Madrid, Arco/Libros.
2. Dicionarios
Instituto Cervantes (Centro Virtual Cervantes). Diccionario de términos clave de español como lengua extranjera.
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/default.htm
Palacios Martínez, I. M. (dir.) (2007): Diccionario de enseñanza y aprendizaje de lenguas, Madrid, En clave ELE.
3. Recursos na Rede
Centro Virtual Cervantes (CVC), en http://cvc.cervantes.es
Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación, en http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/default.htm
Portfolio Europeo de las Lenguas (PEL)
http://www.oapee.es/oapee/inicio/iniciativas/portfolio.html
Revista electrónica: MarcoELE, en http://marcoele.com
Revista electrónica: RedELE, en http://www.mecd.gob.es/redele/revistaRedEle.html
Portal para profesores de español: Eldyele
http://www.eldigoras.com/ling01basa03.html
Portal para profesores de español: Todoele, en http://www.todoele.net/index.html
Portal de la educación intercultural: Aulaintercultural
http://www.aulaintercultural.org
Competencias1. Xerais
-Capacidade de análise e síntese
-Competencia oral e escrita acordes co rexistro académico
-Capacidade de aprendizaxe autónoma
-Capacidade crítica e reflexiva.
-Utilización das TIC
2. Específicas
-Reflexionar sobre o sentido da aprendizaxe dunha lingua estranxeira
-Coñecemento dos principais métodos e enfoques do ensino de linguas estranxeiras.
-Desenvolvemento de habilidades e estratexias necesarias para o ensino/aprendizaxe de ELE.
-Capacidade para avaliar e seleccionar materiais didácticos.
-Capacidade de programar e planificar a docencia de ELE.
-Manexo da terminoloxía específica no ámbito do ensino de ELE.
Metodoloxía da ensinanza O curso ten unha dobre vertente: teórico-descritiva e práctica.
A materia distribuirase en tres horas semanais, con dúas sesións expositivas e unha sesión de seminario. Nas sesións expositivas a profesora desenvolverá os temas do programa; a sesión de seminario dedicarase á resolución e comentario de exercicios e á reflexión e discusión sobre cuestións concretas do temario.
O curso dispón dunha aula virtual con materiais e recursos necesarios para o desenvolvemento dos temas e a realización das prácticas. Ademais, poderán usarse outras ferramentas virtuais a criterio das profesoras.
Sistema de evaluación1ª Oportunidade (Xaneiro)
1) Asistencia e participación na clase ao 80% do horario lectivo. Peso 5%.
3) Práctica de observación dunha clase de ELE. Peso 10%*
4) Práctica docente tutelada dunha sesión de ELE. Peso 30%*
5) Diario de clase. Peso 30%
6) Proba escrita teórico-práctica. Peso 25%
2ª Oportunidade (xuño-xullo)
Proba escrita teórico-práctica. Peso 100% da nota. O exame terá lugar na data oficial.
ALUMNADO CON DISPENSA DE ASISTENCIA
Exame final. Peso: 100% da nota. Datas oficiais.
Este sistema de avaliación aplicarase tanto na primeira coma na segunda oportunidade.
Tempo de estudo e traballo persoalAs actividades non presenciais ocuparanlle ao alumno 96 horas de traballo, o que, sumado ás 54 horas de traballo na aula supón 150 horas, equivalentes a 6 créditos ECTS.
Observacións* O desenvolvemento da práctica de observación e da práctica docente tutelada está condicionado polo número de alumnos matriculados e outras circunstancias. En caso de que no pudieran levarse a cabo, serían substituidas por outras de carácter semellante.
*A realización destas prácticas esixe un dominio instrumental avanzado da lingua española. No caso dos alumnos estranxeiros, requeriráse un nivel C1 como mínimo para poder realizaras. Para os que non teñan un nivel C1 habilitarase outra proba de carácter semellante.
*A práctica de observación e a práctica docente tutelada realizaránse fóra do horario de clase. Para os alumnos que non teñan disponibilidade para facelas habilitarase outra proba de carácter similar.