Inicio » Normas de Edición » Bibliografía. Cita de Versos y Poemas
Seccións

Presentación del Proyecto
Plan General de la Edición
Normas de Edición

Casos. Especiales. Citas de versos y poemas

Nunca se hará referencia a un poema por el número que reciba en la edición manejada.

Si se cita la poesía de Quevedo por la edición de J. M. Blecua, se hará por Obra poética, y no por Poesía original completa.

Cuando se reproducen versos es necesario ofrecer el primero del poema, con el fin de facilitar su localización en cualquiera de las ediciones al uso. Los números de los versos no se acortarán e irán entre paréntesis antes de la cita:

También puede consultarse el poema «Yo, el único caballero» (vv. 97-100): «Picado de una vïuda, / me he tornado picador, / queriendo que haga corvetas / con pellejo un facistol» (Obra poética).

Si se mencionan versos que no se reproducen, sus números se pondrán tras el verso inicial del poema y sin paréntesis:

Véanse también «Hagamos cuenta con pago», vv. 25-28, y «En los bailes de esta casa», vv. 21-24.

La primera vez se pondrá el título de la obra tras la cita, entre paréntesis, y, si es preciso, se dará también el editor; en las siguientes ocasiones no será necesario:

Villamediana alegaba otro motivo en el poema «De las venturas presentes» (vv. 38-41): «antes, por respetos buenos, / fue tan humilde que el Rey / le dio oficio de virrey, / y aspiró a dos letras menos» (Poesía impresa completa).

Al transcribir el texto del poema, se dejará un espacio antes y después de cada barra oblicua.

 

 

Facultade de Filoloxía
Departamento de Literatura Española, Teoría da Literatura e Lingüística Xeral
Avda. de Castelao s/n
15782 Santiago de Compostela

© Grupo de Investigación
Francisco de Quevedo 2006

Correo Electrónico alfonso.rey@usc.es